El Síndrome Postpolio en Ámsterdam

En este vídeo se muestra a unos pacientes del síndrome postpolio,  que son tratados en el Centro Médico Académico, de Ámsterdam, donde se ofrece la fisioterapia y ergoterapia para este tipo de pacientes.

A continuación del vídeo, aparece la traducción del subtitulado. He utilizado diferente color para cada una de las personas que hablan en el reportaje.

- Aquí, está también en el mueble.
- Vine aquí el año pasado porque tengo una vida bastante activa.
- Vivo sola. Siempre he solido hacerme yo misma las cosas.
- Empecé a darme cuenta de que se me estaban acabando las reservas.
- Me cansaba, y quería sentirme bien cuando me hiciera mayor.
- Me di cuenta de que tenía que hacer cosas que debería haber hecho hace 20 años.
- Pero creo que llegué aquí en el momento oportuno.
- Aquí está la sartén.

- El problema es que la tienes que sacar del fondo hacia ti,…
- Y pesa.
- …por lo que tienes que ponerte de rodillas para llegar a ella.

- En los 80, descubrimos que las personas que tuvieron polio en su infancia perdían resistencia muscular más adelante al hacerse mayores.
- Los músculos se cansan más rápidamente y duelen.
- Pensabamos que los pacientes permanecían estables después de la polio.
- Pero no es así. Alrededor del 60% de las personas sufren un deterioro 30 o 40 años después de haberla sufrido.
- Los pacientes necesitan hacer ejercicio para mantener los músculos en forma.
- Además, necesitan conseguir los aparatos que necesitan.

- Puede que parezca una contradición porque no se ande,
- pero los musculos se engarrotan cuando llevas sentando un buen rato
- por lo que uno no se va a sentir bien si no los ejercita.

- Se me engarrotan mucho los músculos. Todos los días, me levanto así.
- Tengo que hacer algo. Los ejercicios en los que estoy pasivo,
- así como los que hago por mi cuenta
- me ayudan. Al hacerlo durante 15 minutos, ya noto una gran diferencia.

- Hacemos lo mismo con la otra pierna.

- Hubo casos de polio en Holanda hasta finales de los años 50.
- Esa gente tienen cincuenta y pocos años y aun les queda mucha vida por delante.
- Unas 15.000 personas tuvieron polio en Holanda.
- Se estan haciendo mayores y van a tener otras enfermedades.
- Creo que los problemas y dificultades en el tratamiento van a aumentar.
- Se trata de un problema mundial que solo se está tratando en Occidente,
- pero, incluso, no en todos los países. Sin embargo, en el Tercer Mundo, la polio aguda es la prioridad, y nadie presta atención a la “post-polio”.

- ¿No te sería más fácil si lo agarro?
- Pongo el pulgar así y…
- He tenido que reformar el baño, por lo que gasto menos energías.
- Aprendo muchas cosas aquí para ser más eficiente y tonificar los músculos.
- Así que me siento mucho mejor.

Les doy las gracias a Juantxu, por darme a conocer el vídeo;  y a Mario, por la traducción del mismo.


Canciones que dan la vuelta al mundo con un mensaje de paz

Playing For Change es un movimiento multimedia creado para inspirar, conectar y promover la paz en el mundo (“Peace Through Music”). La idea del proyecto surge de la convicción de que la música desarma las fronteras y nos ayuda a superar nuestras diferencias.

En 2007 se constituye la Fundación Playing For Change destinada a ayudar a las comunidades por donde van pasando en su viaje por todo el mundo. Ya han participado más de 100 músicos de diferentes lugares geográficos y de diversas culturas; músicos consagrados y callejeros. Hoy día dan conciertos solidarios para la creación de escuelas de música y arte en lugares necesitados de esperanza. Quieren dar un mensaje de paz a través de la música.

Stand By Me fue la primera canción con la que se inició este movimiento. Podéis leer la letra en español.

El pasado día 11 y 17 de diciembre de 2009 tuvieron lugar los conciertos en Sevilla y Madrid, respectivamente. Os pongo esta canción No dudaría, interpretada por Rosario Flores y Daniel, músico callejero, como exponente de la paz.

Otros vídeos musicales:

Una canción para Haití

Es una performed del cantante judío Shim Craimer.

Dergin Tokmak baila sobre su silla de ruedas y sus bastones

He descubierto este video a través de mi amiga Maite.

Es un remix de la canción “Sexmachine”, del famoso James Brown, banda sonora de la película “Wo ist Fred” donde trabaja el actor Till Schweiger. Está bailado por Dergin Tokmak, componente del Circo del Sol.

Artículo relacionado: Danza sobre muletas.

ACTUALIZACIÓN (27-01-2009):

La Danza Integrada

Cuando hablamos de danza integrada entendemos aquella danza compuesta por intérpretes con discapacidad y sin ella. La herogeneidad es un valor añadido de la danza integrada. Y, en el caso de la discapacidad física, la silla de rueda o los bastones se consideran como una prolongación del cuerpo.

La Danza Integrada es aquella danza donde los procesos de aprendizaje y de creación se dan siempre en grupos mixtos de personas con y sin discapacidad.
En esta forma de concebir la danza las diferencias no se ocultan sino que aumentan el juego de la diversidad como materia de expresión.
Esta es una danza donde no sólo se aceptan todos los cuerpos, todas las mentes con sus diferencias, sino que esa diferencia es lo que la hace genuina.
(1)

La danza integrada surge dentro de la danza contemporánea. Es importante el espacio, el movimiento y el tiempo de las individualidades que forman parte de un grupo plástico o escénico. Y no sólo desde el punto de vista del yo más íntimo, sino también proyectado hacia el yo social, cómo el público percibe estos elementos de la danza. Y dichos elementos sirven de herramienta para trabajar la inclusión.

Contact Improvisación

Una técnica que aparece en los años setenta en Estados Unidos es el Contact Improvisation, cuyo creador es Steve Paxton. Es una danza de contacto, con técnicas acrobáticas, basada en la improvisación colectiva, que toma también elementos e ideas de técnicas tales como el Tai chi Chuan y el Aikido. Ellos consideraban que el contacto y la interacción con otra persona de igual o diferente sexo, tamaño, origen, etc. era una manera de construir y tener una nueva experiencia del Yo.

Se gesta en los años 60-70, en el contexto del nacimiento del rock y de la danza nómada. Bajo mi punto de vista encaja claramente en las características del movimiento corporeista: exploración del contacto corporal, antitécnico, busca de nuevas formas de movimiento, espontaneidad en las acciones físicas, desinhibición, vuelta a la naturaleza animal y vegetal, exaltación de la intuición, de los instintos, de los sentidos más primarios, ruptura con la norma y con la uniformidad en los bailarines y en los movimientos. (2)

La Danza Integrada como terapia

La expresión y exploración corporal es una herramienta que sirve para trabajar la inclusión, y sirve también para el desarrollo y enriquecimiento personal, tomando como base la aceptación de nosotros mismos, de nuestras limitaciones y nuestras capacidades. Por otro lado, el contacto físico y el depositar la confianza en el otro ayuda a deshinibirse y liberar, no sólo el cuerpo, sino las emociones, y a cambiar la percepción que tenemos del otro. La emotividad, por tanto,  está a flor de piel creando sensaciones de libertad, confianza y superación. Supone un potenciador de la autoestima.

La danza genera endorfinas y, por consiguiente, nos ayuda a ser felices. No en vano, existe una terapia específica basada en la danza: la Danzaterapia.

Por último, decir que se desarrolla un proceso de enseñanza-aprendizaje en que unos enseñan y aprenden de los otros. Así se produce el enriquecimiento personal y grupal.

Los talleres de Danza Integrada: Marisa Brugarolas

Se organizan  talleres de Danza Integrada durante todo el año y en algunas ciudades españolas. En ellos se combinan ejercicios que fomenten la percepción, el desarrollo motor, la improvisación, la memoria y la creatividad, potenciándose tanto el trabajo individual como el colectivo. Una de las personas que imparten estos talleres desde 2004 es la coreógrafa Marisa Brugarolas. Desde el año 2005 es directora  de la compañía “Ruedapiés” de danza integrada. Actualmente dirige el programa “Integradansa”, un proyecto que integra a personas con y sin discapacidades en la pedagogía y creación a través de la danza contemporánea de los nuevos lenguajes escénicos. En 2009, ha sido directora de las I Jornadas de Danza integrada y Artes escénicas.

Además, ha sido profesora de Danza y Técnicas de Movimiento en la escuela Superior de Arte Dramático ESAD de Murcia y la Universidad Miguel Hernández, Departamento de danza contemporánea de Altea y tutora del Master de Danza y Artes del Movimiento (UCAM). Colabora regularmente como docente en cursos de posgrado en la Universidad de Murcia y Valencia.

Desde el año 1995 hasta ahora ha presentado sus propias coreografías y creaciones escénicas, mientras colabora con otros creadores de España, Europa y Estados Unidos. Actualmente elabora una tesis doctoral sobre la danza integrada y su implicación en la educación, el Arte Contemporáneo y la sociedad.

El pasado día 22 de enero ha finalizado en Barcelona uno de los cursos impartidos por esta coreógrafa, Danzar con la diferencia. Ha sido valorado por todos los asistentes como una experiencia enriquecedora y altamente positiva.

Notas:

(1) Ruedapiés.
(2) Brozas Polo, Mª Paz: Contact Improvisation: danza, acrobacia y pedagogía corporal.

Fuentes:

Más información:

La fridamanía y las falsificaciones de la obra de Frida Kahlo

A raíz de la exposición Frida Kahlo y su mundo, inaugurada el pasado día  16 de enero en Bruselas, la directora adjunta del museo de Bellas Artes donde se expone la obra, France de Kincher, prevé que “la ‘fridamanía’ va arrancar de nuevo”. Es indudable que la fridamanía está de nuevo de moda, como ocurriera en 2007 cuando se celebró el centenario de su nacimiento. El recorrido de su obra por Europa lo confirmará.

Fue tras la muerte de Frida cuando su obra logra un verdadero reconocimiento, eclipsando incluso la obra de su marido Diego Rivera. En 2002, Julie Taymor estrena  la película Frida (2), donde se retrata la torturada vida de la pintora. Pero el reconocimiento mundial y la universalidad de ella tiene una contrapartida: se ha convertido en una de las artistas más falsificadas. En México se está desarrollando una batalla judicial a causa de una serie de “nuevos” trabajos descubiertos en 2004. Y ahora acaba de aparecer otra serie en el Distrito Federal. James Oles, profesor asistente de arte en el Wellesley College de Ma-ssachusetts y experto en la obra de Kahlo, señala que el éxito de la primera serie de aparentes falsificaciones –que fueron tomadas lo suficientemente en serio para ser recolectadas en un libro especial y presentadas como genuinas– está alentando más falsificaciones. (1)

Nota:

(1) Andrew Johnson, El negocio de falsificar a Kahlo.

(2) El 25 de octubre de 2002 se estrenó en Estados Unidos y el 14 de febrero de 2003 se estrenó en España.

Fuentes:

Tratamiento del Síndrome Postpolio

Hoy ha aparecido, en el periódico digital Lainformacion.com, la noticia de que el Grupo Parlamentario Convergència i Unió (CiU) ha registrado una proposición no de ley para instar al Gobierno a impulsar nuevos tratamientos del síndrome postpolio y nuevas líneas de investigación sobre esta dolencia. (1) Es esta una medida importante dentro de la lucha por la investigación, el diagnóstico y el tratamiento del síndrome postpolio. Es una buena noticia también, pese a que las propuestas políticas siempre hay que ponerlas en cuarentena, mientras se demuestra su buena voluntad en la práctica.

Hacer clic para aumentar la imagen

Aunque el Síndrome Post-Polio (SPP) no es un fenómeno nuevo, ya que aparece descrito en la literatura médica en 1875, es a partir de 1984 cuando se despierta un interés renovado por los efectos tardíos de la polio. Y un paso decisivo se ha dado el pasado mes de febrero de 2009, en que obtuvo la clasificación bajo el código “G14″, dejando de ser denominado y englobado como “Secuelas de poliomielitis” (código B91), dentro de la Clasificación de Enfermedades de la OMS. Durante el presente año deberán acometerse los protocolos de actuación en las distintas administraciones sanitarias.

La situación real, a día de hoy, es que no existe ningún tratamiento farmacológico eficaz ni específico para el Síndrome PostPolio. Los ensayos clínicos realizados con la piridostigmina (Mestinon o Regonol) no han producido los resultados que se esperaban. Este es un medicamento que se usa, sobre todo, para disminuir la debilidad muscular y la fatiga. (2)

Con respecto al dolor, éste puede tratarse con anti-inflamatorios no esteroideos tradicionales, inhibidores del ciclo-oxi-genasa-2 y analgésicos no-narcóticos (3). También pueden funcionar los antidepresivos tricíclicos y anticonvulsionantes; inyecciones de anestésicos locales o corticosteroides: etc.

Debido a que el SPP suele generar un proceso de denervación continua, el ejercicio intenso termina por debilitar aún más al paciente, creándole una nueva discapacidad, o acentuándole aquella con la que ha vivido desde que se recuperó de la fase aguda de la poliomielitis. Por tanto, son convenientes ciertos tipos de ejercicios controlados, con interrupciones para el descanso o reposo, a fin de facilitar la función muscular y potenciar el sentido del bienestar del paciente, induciéndole a llevar una vida activa dentro de sus posibilidades, para conservar la movilidad.

Para mantener la calidad de vida, es importante el papel que juega la fisioterapia y la terapia ocupacional.

Se trata, pues, de aliviar los síntomas.

Notas:

(1) La Información.
(2) Asimismo ha ocurrido con otros medicamentos como el clorhidrato de metilfenidato (Ritalin o Rubifen) y la bromocriptina (Parlodel) o el modafinil (Provigil, Virgyl, Modiodal o Vigil), también para la fatiga. Además, los efectos colaterales de estos medicamentos puede causar problemas.
(3) El tramadol (Ultram) puede ser útil en algunos pacientes.

Fuentes:

  • La Información: CiU reclama impulsar nuevos tratamientos del síndrome postpolio.
  • OMCETPAC. Qué necesitan saber los internistas acerca del Síndrome Postpolio.
  • FAMMA. Síndrome PostPolio (SSP).
  • OMCETPAC. El Síndrome Postpolio. Un probema conocido, poco difundido y de urgente atención.
  • Polio-Postpolio.ning

Más información:

Procedencia de la imagen.

Happy

Someone once told me that you have to choose
What you win or lose
You can’t have everything
Don’t cha take chances
Might feel the pain
Don’t cha love in vain
Cause love won’t set you free
I could stand by the side
And watch this life pass me by
So unhappy

But safe as could be
So what if it hurts me?
So what if i break down?
So what if this world just throws me off the edge
My feet run out of ground
I gotta find my place
I wanna hear myself
Don’t care about all the pain in front of me
Cause i’m just trying to be happy, yeah
Just wanna be happy, yeah

Holding on tightly
Just can’t let it go
Just trying to play my role
Slowly disappear, ohh
All these days i feel like they’re the same
Just different faces, different names
Get me outta here
I can’t stand by your side, ohh no
Watch this life pass me by, pass me by

So what if it hurts me?
So what if i break down?
So what if this world just throws me off the edge
My feet run out of ground
I gotta find my place
I wanna hear myself
Don’t care about all the pain in front of me
Cause i’m just trying to be happy, ohh, happy, ohh

So and it’s just that i can’t see
The kind of stranger on this road
But don’t say victim
Don’t say anything

So what if it hurts me?
So what if i break down?
So what if this world just throws me off the edge
My feet run out of ground
I gotta find my place
I wanna hear myself
Don’t care about all the pain in front of me

I just wanna be happy
Ohh, yeah, happy, ohh, happy
I just wanna be, ohh
I just wanna be happy
Ohh, happy

Leona Lewis

El reflejo de la vida

Cuento indio El reflejo de la vida.

Había una vez un anciano que pasaba los días sentado junto a un pozo a la entrada del pueblo.

Un día, un joven se le acercó y le preguntó:

- Yo nunca he venido por estos lugares… ¿Cómo son los habitantes de esta ciudad?

El anciano le respondió con otra pregunta:

- ¿Cómo eran los habitantes de la ciudad de la que vienes?

- Egoístas y malvados, por eso me he sentido contento de haber salido de allá.

- Así son los habitantes de esta ciudad, le respondió el anciano.

Un poco después, otro joven se acercó al anciano y le hizo la misma pregunta:

- Voy llegando a este lugar. ¿Cómo son los habitantes de esta ciudad?

El anciano, de nuevo, le contestó con la misma pregunta:

- ¿Cómo eran los habitantes de la ciudad de donde vienes?

- Eran buenos, generosos, hospitalarios, honestos, trabajadores… Tenía tantos amigos que me há costado mucho separarme de ellos.

- También los habitantes de esta ciudad son así, respondió el anciano.

Un hombre que había llevado a sus animales a tomar agua al pozo y que había escuchado la conversación, en cuanto el joven se alejó le dijo al anciano:

- Cómo puedes dar dos respuestas completamente diferentes a la misma pregunta hecha por dos personas?

- Mira -le respondió, cada uno lleva el universo en su corazón. Quién no ha encontrado nada bueno en su pasado, tampoco lo encontrará aquí. En cambio, aquel que tenía amigos en su ciudad, encontrará también aquí amigos leales y fieles.

Encuentran siempre lo que esperan encontrar. Porque las personas son lo que encuentran en sí mismas.

TODO LO BUENO Y LO BELLO DE LA VIDA QUE NECESITAS LO LLEVAS DENTRO DE TI.

En Haití llueve sobre mojado: la desgracia de los más desgraciados

No he querido mostrar las imágenes de la devastación, nuestras retinas están llenas y nuestro corazón apenado. La vida en Haití, en situaciones normales, ya era lo suficientemente dramática, como para tener que soportar ahora esta tremenda tragedia.

Es momento de ofrecer nuestra solidaridad y ayuda desde todos los ámbitos, gubernamentales y no gubernamentales. Se está canalizando la ayuda a través de diferentes organismos. Aquí expongo algunos de ellos.

DONACIONES

Desde España: